「奈绪语」:修訂間差異
跳至導覽
跳至搜尋
Itinatsunoyaku(留言 | 貢獻) 無編輯摘要 |
(→例文) |
||
(未顯示同一使用者於中間所作的 2 次修訂) | |||
第1行: | 第1行: | ||
'''奈绪语''',一门由[[User:Itinatsunoyaku|一夏の約]] |
'''奈绪语''',一门由{{Ruby|[[User:Itinatsunoyaku|一夏の約]]|Itinatsunoyaku}}创造·设计的人工语言。是一门独具特色的人造语言。使用奈绪字母进行拼写,但Itinatsunoyaku仍然在使用拉丁字母拼写。 |
||
== 词尾表 == |
== 词尾表 == |
||
{|-| class="wikitable sortable" |
{|-| class="wikitable sortable" |
||
第58行: | 第58行: | ||
! 格助词 !! 名称 !! 例子 |
! 格助词 !! 名称 !! 例子 |
||
|- |
|- |
||
| g || |
| g || 主格 || {{lang|art|Dag mafisw stuio.}}(我学习数学) |
||
|- |
|- |
||
| w || |
| w || 宾格 || {{lang|art|Dag mafisw stuio.}}(我学习数学) |
||
|- |
|- |
||
| do || |
| do || 属格 || {{lang|art|Dag do aidu.}}(我的爱) |
||
|- |
|- |
||
| ngde || |
| ngde || 工具格 || {{lang|art|Dag bokuiyo ngde mafisw stuio.}} |
||
|- |
|- |
||
| to || |
| to || 与格 || {{lang|art|Dag to nig de tomoz.}}(我们是朋友) |
||
|- |
|- |
||
| e || |
| e || 至格 || {{lang|art|Dag mafisw stuio damenil doshokam e asora.}}(我去图书馆学数学) |
||
|- |
|- |
||
| 't || |
| 't || 引格 || {{lang|art|Tag f 「Dag mafisw aidu sata」't wara to hanaou.}}(她笑着说「我爱数学」) |
||
|- |
|- |
||
| sa || |
| sa || 比格 || {{lang|art|Tag de niw sa taka.}}(他比你高) |
||
|- |
|- |
||
| kok || |
| kok || 数格 || {{lang|art|Dag maifs do kahomw 1kok to Xdi8 do kahomw sep kok tataku sata.}}(我想要一本数学书和10本希顶书) |
||
|- |
|- |
||
| z || |
| z || 复格 || {{lang|art|Daz Xdi8 Ahow stuio.}}(我们学习希顶语) |
||
|- |
|- |
||
| ni || |
| ni || 位格 || {{lang|art|Dag mafisw stuio gai ni.}}(我在外面学习数学) |
||
|- |
|- |
||
| ty || |
| ty || 位格 || {{lang|art|Dag mafisw stuio doshogam ty.}}(我在图书馆学习数学) |
||
|- |
|- |
||
| te || |
| te || 位格 || {{lang|art|Dag mafisw stuio Gwamzau Doshiogam te.}}(我在广州图书馆学习数学) |
||
|} |
|} |
||
== 奈绪数字 == |
== 奈绪数字 == |
||
{|-| class="wikitable sortable" |
{|-| class="wikitable sortable" |
||
第123行: | 第124行: | ||
而耳边似乎传来了一阵女声:「晚安。」<br/> |
而耳边似乎传来了一阵女声:「晚安。」<br/> |
||
[[分类:希顶社区友好人工语言]] |
於 2022年9月30日 (五) 09:55 的最新修訂
奈緒語,一門由一夏の約創造·設計的人工語言。是一門獨具特色的人造語言。使用奈緒字母進行拼寫,但Itinatsunoyaku仍然在使用拉丁字母拼寫。
詞尾表
詞尾 | 詞類 | |
---|---|---|
tiu | 動詞 | |
tu | 動詞 | |
du | 動詞 | |
au | 動詞 | |
ou | 動詞 | |
io | 動詞 | |
ko | 動詞 | |
go | 動詞 | |
uo | 動詞 | |
io | 動詞 | |
ra | 動詞 | |
ya | 動詞 | |
la | 形容詞 | |
da | 形容詞 | |
ia | 形容詞 | |
to | 形容詞 | |
io | 形容詞 | |
iu | 形容詞 | |
oy | 形容詞 | |
ia | 形容詞 | |
al | 副詞 | |
ul | 副詞 | |
ol | 副詞 | |
il | 副詞 | |
el | 副詞 |
格
格助詞 | 名稱 | 例子 |
---|---|---|
g | 主格 | Dag mafisw stuio.(我學習數學) |
w | 賓格 | Dag mafisw stuio.(我學習數學) |
do | 屬格 | Dag do aidu.(我的愛) |
ngde | 工具格 | Dag bokuiyo ngde mafisw stuio. |
to | 與格 | Dag to nig de tomoz.(我們是朋友) |
e | 至格 | Dag mafisw stuio damenil doshokam e asora.(我去圖書館學數學) |
't | 引格 | Tag f 「Dag mafisw aidu sata」't wara to hanaou.(她笑着說「我愛數學」) |
sa | 比格 | Tag de niw sa taka.(他比你高) |
kok | 數格 | Dag maifs do kahomw 1kok to Xdi8 do kahomw sep kok tataku sata.(我想要一本數學書和10本希頂書) |
z | 復格 | Daz Xdi8 Ahow stuio.(我們學習希頂語) |
ni | 位格 | Dag mafisw stuio gai ni.(我在外面學習數學) |
ty | 位格 | Dag mafisw stuio doshogam ty.(我在圖書館學習數學) |
te | 位格 | Dag mafisw stuio Gwamzau Doshiogam te.(我在廣州圖書館學習數學) |
奈緒數字
奈緒語 | 希頂數字 |
---|---|
il | |
el | |
sl | |
tl | |
hol | |
louk | |
cab | |
baat | |
gaut | |
sep | |
例文
在幽深的小徑里,我時而仰望天空,時而聽蟲鳴聲。一輪明月在空中照射着我,我枕着頭欣賞這美妙的夜晚。
Arito ieiho ni, dag sonaw demiru tokitoil, nariw mimitu tokitoil. Muin 1kokg sona ty daw terasu,dag otuaw shofude ngde milow insau.
真夜中的我一直找尋一個東西,左找找右找找也找不到,她仿佛在我面前,若隱若現,使得我分不清現實,迷失了方向。
我找到了一間屋子,時有時無的蟲鳴聲使頭暈暈的,敲開門,看見有張床,便倒了上去。
在這幽深的樹林中,時有時無的蟲鳴聲如安眠曲般引我入睡。
我不想睡去,我寧願一直在這如夢境般的世界,也不願面對那喧譁的現實。
我在心中感嘆:「如果一直在真夜中那該多好。」說完,我便閉上了眼睛,
而耳邊似乎傳來了一陣女聲:「晚安。」