爱沙尼亚第一共和国:修订间差异
Q-2713447885(留言 | 贡献) 无编辑摘要 |
Aslan Whiterock(留言 | 贡献) 小无编辑摘要 |
||
(未显示4个用户的16个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{国家声明}} |
|||
{{有待完善}} |
|||
{{Infobox |
{{Infobox |
||
|top-bcolor=#0088ff |
|top-bcolor=#0088ff |
||
第5行: | 第7行: | ||
|image= Eestimaad.jpg |
|image= Eestimaad.jpg |
||
|alt=[[爱沙尼亚旗帜列表|国旗]] |
|alt=[[爱沙尼亚旗帜列表|国旗]] |
||
|国徽 = [[File:爱沙尼亚-民主 |
|国徽 = [[File:爱沙尼亚-民主共和国徽.jpg|70px|缩略图]] |
||
|国歌 = 《爱沙尼亚的旗帜》 |
|国歌 = 《爱沙尼亚的旗帜》 |
||
|国家格言 = 自由,民主,独立 |
|国家格言 = 自由,民主,独立 |
||
第17行: | 第19行: | ||
|国教 = 无 |
|国教 = 无 |
||
|政体 = 自由民主制 |
|政体 = 自由民主制 |
||
|法律体系 = |
|法律体系 = 海洋法系 |
||
|执政党 = 爱沙尼亚自由民主党等通过民主选举轮流执政 |
|执政党 = 爱沙尼亚自由民主党等通过民主选举轮流执政 |
||
|政府 = 爱沙尼亚议会 |
|政府 = 爱沙尼亚议会 |
||
第24行: | 第26行: | ||
|水域率 = 4.56% |
|水域率 = 4.56% |
||
|人口 = ? |
|人口 = ? |
||
|货币 = |
|货币 = 爱沙尼亚克朗(Kl) |
||
|时区 = UTC+ |
|时区 = UTC+2 |
||
|历法 = 公历 |
|历法 = 公历 |
||
|主要行驶方位 = 靠右行驶 |
|主要行驶方位 = 靠右行驶 |
||
|前身 = [[沙皇清国]]爱沙尼亚属地 |
|前身 = [[沙皇清国]][[沙皇清国爱沙尼亚属地|爱沙尼亚属地]] |
||
}} |
}} |
||
'''爱沙尼亚第一共和国'''是爱沙尼亚历史上的一个政权,于1918年从沙清独立,并在1940年因遭苏联吞并而灭亡 |
|||
==政治== |
|||
===三民主义=== |
|||
以下言论均摘录于[[康斯坦丁·帕斯]]的《我的三民主义》。<br> |
|||
清王朝是一个由满族贵族“宰制于上”的封建专制政权。他们发起了大满族主义,不让我们说自己的民族语言。为了民族的独立和解放,我们要尽可能驱逐境内的满族人以凸显爱沙尼亚的独立性。这便是'''民族主义'''。民族主义是三民主义的前提。<br> |
|||
封建的社会政治制度剥夺了人权,我们要建立自由民主共和制政权。编写宪法使民主主义的内容条理化、法典化。国民一律平等,无种族、阶级、宗教之区别;国民享有人身、居住、财产、言论、出版、集会、结社、通信、信仰等自由;人民有请愿、诉讼、选举及被选举等权利;国民有纳税、服兵役等义务;共和国的主权属于国民。为了防止“君主专制政体”的重演和个人专政,确保“主权在民”的实现,五权宪法为国家的指导法则。实现了五权宪法以后,国家用人行政都要照宪法去做,官厅为治事机关,职员(包括总统)乃是人民的公仆,本非特殊阶级。在职一天,就是国民公仆,是为全国人民服务的。所有官员均要经过考试。这就是'''民主主义''',民主主义是三民主义核心。<br> |
|||
要通过发展资本主义经济,使国民由贫困转向富有,应当改良社会经济组织,核定全国地价,土地属于国有,这样就能避免产生垄断。这便是'''民生主义'''。民生主义是三民主义的补充。<br> |
|||
==国家象征== |
|||
===国歌=== |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|+ Eesti Lipp/爱沙尼亚的旗帜 |
|||
|- |
|||
! 歌词 !! 翻译 |
|||
|- |
|||
| Kaunistagem Eesti kojad || 让我们以三种颜色 |
|||
|- |
|||
| kolme koduvärviga || 装饰我们的家园 |
|||
|- |
|||
| mille alla Eesti pojad || 所有爱沙尼亚儿女 |
|||
|- |
|||
| ühiselt võiks koonduda. || 可以相聚在一起 |
|||
|- |
|||
| Ühine neil olgu püüe || 他们努力联合起来 |
|||
|- |
|||
| ühes vennaarmuga || 同最亲爱的手足 |
|||
|- |
|||
| Kostku võimsalt meie hüüe: || 呼声响遍天南地北 |
|||
|- |
|||
| Eesti, Eesti, ela sa! || 万岁万岁爱沙尼亚! |
|||
|- |
|||
||| |
|||
|- |
|||
| Sinine on sinu taevas, || 蓝色是那美丽天空 |
|||
|- |
|||
| kallis Eesti, kodumaa, || 亲爱的我的祖国 |
|||
|- |
|||
| oled kord sa ohus, vaevas || 当你饱受苦难折磨 |
|||
|- |
|||
| sinna üles vaata sa! || 向上望去看蓝天 |
|||
|- |
|||
| Must on sinu mullapinda, || 黑色是你土壤颜色 |
|||
|- |
|||
| mida higis haritud. || 他们被汗水灌溉 |
|||
|- |
|||
| Must on kuub, mis eesti rinda || 黑色也是我们心中 |
|||
|- |
|||
| vanast juba varjanud. || 被雪藏的过往事 |
|||
|- |
|||
||| |
|||
|- |
|||
|Sinine ja must ja valge || 蓝色黑色还有白色 |
|||
|- |
|||
| kaunistagu Eestimaad! || 爱沙尼亚好点缀! |
|||
|- |
|||
| Vili võrsugu siin selge, || 粮食瓜果茁壮生长 |
|||
|- |
|||
| paisugu tal täieks pead. || 又是一年好收成 |
|||
|- |
|||
| Vaprast meelest, vennaarmust || 心存团结和勇敢的 |
|||
|- |
|||
| Eesti kojad kõlagu! || 爱沙尼亚同胞们 |
|||
|- |
|||
| Kostku taeva poole põrmust: || 走向高处,高声呐喊 |
|||
|- |
|||
| Eesti, Eesti, ela sa! || 万岁万岁爱沙尼亚! |
|||
|} |
|||
[[分类:已灭亡的希顶世界线国家]][[分类:希顶世界线欧洲国家]] |
|||
[[分类:希顶世界线共和国]] |
2023年2月28日 (二) 11:29的最新版本
, 。
Eesti Vabariik | ||
| ||
| ||
| 《 》 | |
| , , | |
| , | |
| | |
/ | | |
| | |
| | |
| | |
| ESTONIAN | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| · | |
| 4.52 | |
| 4.56% | |
| ? | |
| (Kl) | |
| UTC+2 | |
| | |
| | |
| |
, 1918 , 1940
· 《 》。
「 」 。 , 。 , 。 。 。
, 。 、 。 , 、 、 ; 、 、 、 、 、 、 、 、 ; 、 、 ; 、 ; 。 「 」 , 「 」 , 。 , , , ( ) , 。 , , 。 。 , 。
, , , , , 。 。 。
| |
---|---|
Kaunistagem Eesti kojad | |
kolme koduvärviga | |
mille alla Eesti pojad | |
ühiselt võiks koonduda. | |
Ühine neil olgu püüe | |
ühes vennaarmuga | |
Kostku võimsalt meie hüüe: | |
Eesti, Eesti, ela sa! | ! |
Sinine on sinu taevas, | |
kallis Eesti, kodumaa, | |
oled kord sa ohus, vaevas | |
sinna üles vaata sa! | |
Must on sinu mullapinda, | |
mida higis haritud. | |
Must on kuub, mis eesti rinda | |
vanast juba varjanud. | |
Sinine ja must ja valge | |
kaunistagu Eestimaad! | ! |
Vili võrsugu siin selge, | |
paisugu tal täieks pead. | |
Vaprast meelest, vennaarmust | |
Eesti kojad kõlagu! | |
Kostku taeva poole põrmust: | , |
Eesti, Eesti, ela sa! | ! |