我的小小心愿:修订间差异
小无编辑摘要 |
Aslan Whiterock(留言 | 贡献) 小无编辑摘要 |
||
(未显示3个用户的13个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
''' |
《'''我的小小心愿'''》是黄雀飞在20世纪90年代创作的希顶语文章,表达其希望被人理解。 |
||
黄雀飞发布过该文的朗读和局部手稿,但未给出译文。后来由kosmas解释并载于《[[希顶学通讯]]》第一期,成为希顶社区发展的一大标志。现载于《希顶经》第一章。 |
|||
==朗读== |
==朗读== |
||
https://v.youku.com/v_show/id_XNDU0ODIyMjUxNg==.html |
[https://v.youku.com/v_show/id_XNDU0ODIyMjUxNg==.html 黄雀飞的朗读视频(优酷)] |
||
==原文== |
==原文== |
||
{{希顶经|name=我的小小心愿|no=1}} |
|||
⚫ | |||
{{希顶块}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{希顶块完}} |
|||
{{希顶经完}} |
|||
⚫ | |||
==汉语翻译== |
==汉语翻译== |
||
*本译文原载《希顶学通讯》,译者:Kosmas。[https://zhuanlan.zhihu.com/p/263047963 原文>>] |
*本译文原载《希顶学通讯》,译者:Kosmas。[https://zhuanlan.zhihu.com/p/263047963 原文>>] |
||
痴心想的灯纟火字母,没有人能明白。无论我如何说都没有人信,最后只遭到别人的笑话。 |
痴心想的灯{{纟火}}字母,没有人能明白。无论我如何说都没有人信,最后只遭到别人的笑话。 |
||
我受到的冷眼,心里的委屈,无可述说,只能默默的把她放在心灵深处,让时间慢慢的洗涤干净。 |
我受到的冷眼,心里的委屈,无可述说,只能默默的把她放在心灵深处,让时间慢慢的洗涤干净。 |
||
第19行: | 第27行: | ||
君不见我也是俗人,也希望有人懂,并且有人支持,有人赞扬,给我鼓掌加油,我才能有勇气坚强的走下去。 |
君不见我也是俗人,也希望有人懂,并且有人支持,有人赞扬,给我鼓掌加油,我才能有勇气坚强的走下去。 |
||
花美丽,也有欣赏,才能使花 |
花美丽,也有欣赏,才能使花朵开的更加鲜艳,更加自信。 |
||
{{译文|en= My tiny wish}} |
|||
[[分类:文章]] |
[[分类:文章]] |
2023年2月13日 (一) 06:30的最新版本
《 》 20 90 , 。
, 。 kosmas 《 》 , 。 《 》 。
( )
1
1 , , , .
2 , , , , .
3 , , , , , .
4 , , , .
- 《 》, :Kosmas。 >>
, 。 , 。
, , , , 。
, , , , , 。
, , , 。
In other languages
- English version of this article is My tiny wish.