User talk:Haruka:修订间差异
KHWANG280在话题“来自格拉姆兹联盟代表”中的最新留言:2022年1月24日 (星期一)
第16行: | 第16行: | ||
== 来自格拉姆兹联盟代表 == | == 来自格拉姆兹联盟代表 == | ||
感 | 感谢Haruka阁下的提醒,此外,阁下对“莱尔星”和“格拉姆兹”有些误会...... | ||
“格拉姆兹”是黑渊系世界线中的国家“黄氏联盟”的另一个名字,而“格拉姆兹”所在的行星叫做“莱尔星”,“莱尔星”围绕着恒星“黑渊星”运转, | “格拉姆兹”是黑渊系世界线中的国家“黄氏联盟”的另一个名字,而“格拉姆兹”所在的行星叫做“莱尔星”,“莱尔星”围绕着恒星“黑渊星”运转, | ||
所以黑渊系的结构如下(只包括恒星和宜居行星) | 所以黑渊系的结构如下(只包括恒星和宜居行星) | ||
) ) ) | |||
) | |||
) ) ) | ) ) ) | ||
| ) ) ) | | ) ) ) | ||
第28行: | 第25行: | ||
| ) ) ) | | ) ) ) | ||
) ) ) | ) ) ) | ||
) | ) ) ) | ||
↑上图中“)”表示行星运行轨迹。 | |||
--[[User:KHWANG280|KHWANG280]]([[User talk:KHWANG280|讨论]]) 2022年1月24日 (一) 15:27 (CST)黄氏联盟执行者:KHWANG280 |
2022年1月24日 (一) 15:27的版本
欢迎
来自本站工具人的问候
物灵(讨论) 2021年1月23日 (六) 19:46 (CST)
为何将《希顶语/en》移动至《Shidinnese》?
“Shidinnese” 与译名标准化冲突,目前「希顶语」译为 “Shidinn”。若您对现译名有异议,请在讨论页或 QQ 群质询。
另,同意取消《希顶语/en》,因为本维基不打算安装翻译扩展,按理性维基成例,可以按目标语言命名翻译条目。如不必改译成 “Shidinnese”,建议将条目移至《Shidinn》。
——物灵(讨论) 2021年6月22日 (二) 09:11 (CST)
1期生(卒业)
鈴木はるか(留言·贡献):回复了物灵(留言·贡献):“Shidinnese”是在倅呐㗂灯纟火中出现的官方译名,作为以汉语为基础并衍生出规模文化的人造语言,并无不妥。建议保留该译名。同时,对于一门冷门语言,有其独特的简单命名“Shidinnese”比起极为普通的“Shidinn Language”辨识度更高。——2021年6月22日(二) 09:38(UTC+9)
来自格拉姆兹联盟代表
感谢Haruka阁下的提醒,此外,阁下对“莱尔星”和“格拉姆兹”有些误会...... “格拉姆兹”是黑渊系世界线中的国家“黄氏联盟”的另一个名字,而“格拉姆兹”所在的行星叫做“莱尔星”,“莱尔星”围绕着恒星“黑渊星”运转, 所以黑渊系的结构如下(只包括恒星和宜居行星)
) ) ) ) ) ) | ) ) ) |黑渊星| 莱尔星 仙侠星 埃塞星 | ) ) ) ) ) ) ) ) )
↑上图中“)”表示行星运行轨迹。 --KHWANG280(讨论) 2022年1月24日 (一) 15:27 (CST)黄氏联盟执行者:KHWANG280