Salute, Jonathan!:修订间差异
无编辑摘要 |
无编辑摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
'''''Salute, Jonathan!''''' | {{ruby|'''''{{lang|ie|Salute, Jonathan!}}'''''|你好,约纳生!}}是 2019 年 Mithridates 以 Edgar de Wahl 创造的辅助语言{{ruby|西方语|Occidental}}撰写的故事,讲述一名英伦青年在另一个欧洲国家见朋友。全文皆用西方语写成,由简至繁:由 {{ruby|un mann sta in un cité|一位男人站在城里}} 开篇,此后读者已认识的词重复出现,而新词逐步融入语境,因此阅读毋需字典。西方语为辅助语言设计,语法简单顺畅,因其足够简单规律,读完全书即能使用西方语。书中使用的方法见于{{ruby|'''''{{lang|en|English by the Nature Method}}'''''|自然法识英语}}、{{ruby|'''''{{lang|fr|La français par la méthode nature}}'''''|自然法识法语}}、{{ruby|'''''{{lang|it|L’italiano secondo il metodo natura}}'''''|自然法识意大利语}}、{{ruby|'''''{{lang|la|Lingua Latina per se Illustrata}}'''''|拉丁语自通图注}}等。 | ||
该书有 Volapük、道本语、Solresol、Globasa 等语言译本。通希译本叫作 {{X|~Ni2, Volas2!}}。 | 该书有 Volapük、道本语、Solresol、Globasa 等语言译本。通希译本叫作 {{X|~Ni2, Volas2!}}。 | ||
== 目录 == | == 目录 == | ||
[[Salute, Jonathan!/1|1]] | [[Salute, Jonathan!/1|1]] | ||
[[分类:小说]] |
2022年10月12日 (三) 22:46的版本
Salute, Jonathan!是 2019 年 Mithridates 以 Edgar de Wahl 创造的辅助语言西方语撰写的故事,讲述一名英伦青年在另一个欧洲国家见朋友。全文皆用西方语写成,由简至繁:由 un mann sta in un cité 开篇,此后读者已认识的词重复出现,而新词逐步融入语境,因此阅读毋需字典。西方语为辅助语言设计,语法简单顺畅,因其足够简单规律,读完全书即能使用西方语。书中使用的方法见于English by the Nature Method、La français par la méthode nature、L’italiano secondo il metodo natura、Lingua Latina per se Illustrata等。
该书有 Volapük、道本语、Solresol、Globasa 等语言译本。通希译本叫作 , !。