爱沙尼亚第一共和国:修订间差异

来自希顶维基
跳转到导航 跳转到搜索
无编辑摘要
无编辑摘要
标签mobile web edit mobile edit
第37行: 第37行:
==政治==
==政治==


===三民主义===
===‮三民主义===
以下言论均摘录于[[康斯坦丁·帕斯]]的《我的三民主义》。<br>
以下言论均摘录于[[康斯坦丁·帕斯]]的《我的三民主义》。<br>
清王朝是一个由满族贵族“宰制于上”的封建专制政权。他们发起了大满族主义,不让我们说自己的民族语言。为了民族的独立和解放,我们要尽可能驱逐境内的满族人以凸显爱沙尼亚的独立性。这便是'''民族主义'''。民族主义是三民主义的前提。<br>
清王朝是一个由满族贵族“宰制于上”的封建专制政权。他们发起了大满族主义,不让我们说自己的民族语言。为了民族的独立和解放,我们要尽可能驱逐境内的满族人以凸显爱沙尼亚的独立性。这便是'''民族主义'''。民族主义是三民主义的前提。<br>

2022年5月2日 (一) 17:01的版本

               ,          (      )。
                      ,                。
       
Eesti Vabariik

  
  
   《       》
       ,  ,  
        ,  
       
  /       
          
              
          
              ESTONIAN
    
        
         
                        
         
        ·  
   4.52     
    4.56%
   ?
          (Kl)
   UTC+2
     
           
             

    1918   , 1940      

  

‮    

            ·   《      》。
           「    」       。          ,            。          ,                         。       。            。
              ,              。               、   。      ,   、  、     ;      、  、  、  、  、  、  、  、     ;     、  、         ;     、      ;          。    「      」        ,  「    」   ,            。         ,             ,       ,   (    )       ,      。    ,      ,         。          。       ,           。
           ,          ,          ,      ,      ,          。       。            。

    

  

Eesti Lipp/       
     
Kaunistagem Eesti kojad         
kolme koduvärviga        
mille alla Eesti pojad         
ühiselt võiks koonduda.        
Ühine neil olgu püüe         
ühes vennaarmuga        
Kostku võimsalt meie hüüe:         
Eesti, Eesti, ela sa!         !
Sinine on sinu taevas,         
kallis Eesti, kodumaa,        
oled kord sa ohus, vaevas         
sinna üles vaata sa!        
Must on sinu mullapinda,         
mida higis haritud.        
Must on kuub, mis eesti rinda         
vanast juba varjanud.        
Sinine ja must ja valge         
kaunistagu Eestimaad!        !
Vili võrsugu siin selge,         
paisugu tal täieks pead.        
Vaprast meelest, vennaarmust         
Eesti kojad kõlagu!        
Kostku taeva poole põrmust:     ,    
Eesti, Eesti, ela sa!         !