查看“Fiyifnzao (English)”的源代码
←
Fiyifnzao (English)
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
[[分类:English]] [[分类:书写系统]] '''Fiyifnzao''' (Shidinn: {{x|⇧xdi8 ⇧aho fEEHL}}, Fiyifnzao: 灯{{拼|纟|火}}汉字) or '''Shidinn Hanzi''' are Chinese characters imported to [[Shidinn language|Shidinn]]. Because of the dedication of Shidinn to deprecate homophones, the pronunciation of each Finifnzao theoretically differs from one another, which can be seen as a kind of readable lossless encoding of Chinese characters. == Subdivision of a character == The pronunciation of Fiyifnzao is according to a list of initially 1,400 (currently some 10,000) characters by Huáng Quèfēi. Most characters are pronounced with phone-semantic formation. === Phone-semantic formation === Read the phonetic component of the character and add a [[希顶字母|letter corresponding to the semantic component]]. The letter may be inserted as the prefix (if there is no suffix {{x|H}} in the phonetic component), as in * 房 “house” = {{x|p}} (Architecture or garment; for 户 “door, household”) + {{x|fT}} (方) = {{x|pfT}} * 玲 “sound of jade” = {{x|3}} (Jade; for 玉 “jade”) + {{x|li8}} (令) = {{x|3li8}} * 晨 “dawn” = {{x|b}} (Nature; for 日 “sun”) + {{x|Bi8}} (辰) = {{x|bBi8}} * 昭 “obvious” = {{x|b}} (Nature; for 日 “sun”) + {{x|zL}} (召) = {{x|bzL}} or substitute the suffix {{x|H}} of the phonetic component, as in * 琳 “beautiful jade” = {{x|li8H}} (林) + {{x|3}} (Jade; for 玉 “jade”) = {{x|li83}} (compare with 玲) * 邵 “a surname” = {{x|sLH}} (召, read different from itself in 昭) + {{x|1}} (Place; for 阝, variant of 邑 “city”) = {{x|sL1}} For characters with two semantic components, the “tighter” component is treated in prior, as in * 照 “kindle” = {{x|x}} (Yang in yin-yang; for 灬, variant of 火 “flame”) + {{x|b}} (Nature; for 日 “sun”) + {{x|zL}} (召) = {{x|xbzL}}; plausibly seen as 灬 + 昭 * 型 “style” = {{x|d}} (Earth; for 土 “earth”) + {{x|l}} (Force; for 刂, variant of 刀 “blade”) + {{x|x8H}} (幵) = {{x|dx8l}}; plausibly seen as 土 + 刑 Letters sharing its form with Arabic numerals ({{x|2, 3, 4…}}) can be used like semantic components denoting duplication of phonetic component, as in * 焱 “spark” = {{x|3}} (Three) + {{x|ho}} (火) = {{x|3ho}} * 淼 “vague” (variant of 渺) = {{x|3}} (Three) + {{x|7iVH}} (水) = {{x|7iV3}} == Phonetic components == The pronunciation of phonetic components is loosely related to it in Modern Standard Chinese (e.g. {{x|fT}} 方, compare with MSC {{lang|cmn-Latn|fāng}}; see [[希顶官话|Shidio-Mandarin]] for more details). But some of them are fabricated with no relation to any other languages (e.g. {{x|Ni3}} 京 {{lang|cmn-Latn|jīng}}, {{x|HoH}} 时 {{lang|cmn-Latn|shí}}), pronunciation in this case usually starting with * {{x|N}} (Commonly j-, q-, y- in MSC) * {{x|5}} (Commonly x-, y-) * {{x|F}} (Commonly x-, q-) * {{x|7}} (Commonly y-) * {{x|H}} (Commonly zh-, ch-, sh-, z-, c-, s) * {{x|k}}, {{x|B}} and {{x|c}} followed by {{x|i}} Sometimes a head vowel -{{x|i}}- (e.g. {{x|di3}} 冬; Commonly after {{x|d, t, l, g, f}}) or -{{x|u}}- (e.g. {{x|Due}} 车; Commonly after {{x|j, q, x, y, z, D, s}}) is inserted into the MSC reading. When several phonetic components share the pronunciation under the rule, a letter {{x|H}} is added as a suffix (or rarely prefix) for one of them to avoid duplication. == Usage == The prime objective in Shidinn is alphabetical writing of Chinese, i.e. without Hanzi. Fiyifnzao are merely used to borrow words from varieties of Chinese (e.g. {{x|vnuV}} “lion” from Chinese 狮 shī) and East Asian languages written in Chinese characters (e.g. {{x|zAE}} “shore, beach” from Japanese 渚 nagisa).
本页使用的模板:
Template:Lang
(
查看源代码
)
Template:X
(
查看源代码
)
Template:拼
(
查看源代码
)
Template:拼字
(
查看源代码
)
Template:拼字/特殊
(
查看源代码
)
Module:Arguments
(
查看源代码
)
Module:Xd
(
查看源代码
)
返回
Fiyifnzao (English)
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
English
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
导航
首页
最近更改
随机页面
社群首页
帮助
返回主站
希顶翻译器
〇改希顶转写器
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息