User:Sakura.RK

此后如竟没有炬火,我便是唯一的光。
Sakura.RK留言 | 贡献2022年3月7日 (一) 01:29的版本 →‎随手小作
跳转到导航 跳转到搜索

随手小作

现代汉诗《灯与火》

“我点了一根洋火,抬起右手,举向空中

“随后便是第二根,来自我的左手,高举过头

“之后在我身后啊,有只黄雀,举起了明灯,指向了遥远的山峰。

“在洋火与明灯的光亮融汇的时候,周围举起了熊熊之火。

“此时我终于看见,那山峰上啊,萤火飞舞,宛如满满希望。”

现代仿唐诗《夏雪》

夏雪长戚戚,伊人眉眼低,何日再见君,秋叶下还心。 译文:夏日落雪令我感到悲伤,在心里默默的想着你,而闭上了眼睛,。不知何时再与你相见啊,那时我们在落叶下把心还回来,再前往那永远宁静的地方吧。

关于我

  • 科夫语创始人,在读某不知名职中。
  • 计算机专业,喜爱Minecraft。
  • 我的简体繁體同埋广东话都掂过碌蔗啊kora,I can use English to do some s1mple talk wiɵ u,日本語訳偽中国語、一部上手簡単交流可,기타هدفязыкទាំងស្រុងJe ne comprends pas。
  • 已打新冠疫苗
  • 做事容易冲动,别惹最好
用户语言能力
zh-N 中文是这位用户的母语
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
ja-0 この利用者は日本語分かりません (または理解するのがかなり困難です)。
yue-N 呢位用戶嘅母語粵文
kof-0 This user has no knowledge of Kubi (or understands it with considerable difficulty).
用户(按语言)
kof-0 U fu re <用户> kofu-hara re na