分歧世界线:修订间差异
FrankCathar(留言 | 贡献) 无编辑摘要 |
FrankCathar(留言 | 贡献) |
||
第20行: | 第20行: | ||
| || 程式国 || | | || 程式国 || | ||
|- | |- | ||
| || | | || [[北欧人民社会主义联邦共和国]] || | ||
|} | |} | ||
2022年3月27日 (日) 15:53的版本
分歧世界线(DTL)是目前FrankCathar和DTL社区正在编写并完善的希顶平行世界线。
国家列表
国旗 | 国名 | 备注 |
---|---|---|
中华人民共和国 | 疆域和XTL一致 | |
美利坚合众国 | 疆域和XTL一致 | |
希顶共和国 | ||
File:Stavnew.png | 斯塔夫社会主义联邦共和国 | 疆域和XTL一致 |
圆质国 | ||
程式国 | ||
北欧人民社会主义联邦共和国 |
该世界线中的希顶语言规范史
希顶文字的创立
17世纪前希顶语一直使用汉字。15世纪时期出现汉写体雏形,但当时的事实标准仍然是汉字,只有民间写作会混用汉写体希顶文。17世纪初,当时湖南邵阳一带的希顶语社群(主要是希顶天主教徒和使用拉丁式希顶字母的进步势力)接触欧洲传教士,根据拉丁字母创制形成了早期希顶字母,当时拼写尚未定型,一些部首字母尚不明确。从此,早期希顶字母开始在希顶天主教徒中间传播开来(儒释道传统势力拒绝使用拉丁式希顶字母,直至19世纪继续使用汉字,现今使用汉写体)。
第一次拼写改革
17世纪中期,一些希顶语使用者主张废除唇化辅音字母、规范部首字母拼写,史称第一次希顶语拼写改革。改革中虽然唇化辅音字母未被废除,但《希顶字诀》的最初版本——《希顶语表意标记字母规则》出现,使得部首字母逐渐标准化了起来。
文字标准第一次分裂时期
18世纪,希顶天主教徒与进步势力(两者均使用拉丁式希顶字母)和希顶儒释道传统势力分别发展出了自己的希顶文字标准。在希顶传统势力一方希顶汉字和汉写体希顶文逐渐规范化(传统势力希顶语是部分使用“希顶汉语”词汇的“希顶华语”)。在希顶天主教徒与进步势力一方则是规范字母的拼写形式,最终在1750年编订《希顶字书》(史称18世纪天主教希顶语规范,《希顶字书》时期拼写设定上一部分是OTL黄雀飞自己使用的一些与前后翻译器都不同的拼写,例如“程”字作)。1775年,第一个希顶国家“希望之顶国”建立[1],希望之顶国转战十年,在1785年被反希顶传统势力和当时的朝廷联合剿灭,此后希顶人开始了北迁之路。
19世纪的希顶语规范暨第二次拼写改革
“希人北迁”(希顶人迁至库页岛筹备建国)以后,1835年希顶共和国(史称希顶第一共和国)政府建立。1845年希顶共和国政府召开“正字法统一会”,议决统一语言文字标准,采用拉丁式希顶字母作为官方文字,重新厘定拼写。传统派虽然要求保留汉字,但最终《希顶语拼写指南》规定“拉丁式希顶字母为标准希顶语字母形式,汉写体可并行使用”,最终传统派改用汉写体希顶文。1850年,《希顶语拼写指南》(OTL前翻译器希顶语)编纂完成,形成了19世纪希顶语规范,史称希顶语第二次拼写改革。为了便于制造打字机,《希顶语拼写指南》时期已经废除了中写体。而希顶共和国的报纸《光华报》首次采用19世纪拉丁式希顶字母正字法。
20世纪中期希顶第二共和国的希顶语规范
19世纪希顶语规范一直沿用到了20世纪中期,但民间写作早已脱离19世纪正字法,实际发音发生了不小变动,民众和语言学者纷纷要求改订拼写。1947年,希顶第一共和国政府被推翻,“希顶国民联合政府”(希顶第二共和国)上台。希顶国民联合政府重新审定拼写,最终在1954年编纂成《改订希顶语规范》(OTL征魂翻译器希顶语,又称1954年希顶语规范),改变了一些字的拼写形式,成为沿用至今的希顶语标准的底本。直至1985年,并未随希顶国家而北迁的中国希顶语社群仍然使用一种接近19世纪《希顶语拼写指南》的混合正字法。
希顶第二共和国的分裂与文字标准第二次分裂时期
1987年,希顶第二共和国分裂。南部的希顶天主教徒与进步势力建立了希顶联邦共和国(联希),北部的传统派社群建立了希顶民族共和国(民希)。1985年10月,中华人民共和国政府编订《希顶语标准》(民间称“PRC规范”),废除了唇化辅音字母,明确了和的用法。在联希、民希两国成立初期,希顶民族共和国民间正字法混乱,而希顶联邦共和国仍然使用1954年正字法。
1990年希顶联邦共和国政府进行希顶语规范工作,制定了《希顶联邦共和国通用语言规范》(史称1990年联希语言规范),规定采用拉丁式字母序,废除《改订希顶语规范》时期的正统字母序,并且重订分词连写的规则。1995年,希顶民族共和国也进行文字规范,制定了《希顶语正字法》(史称1995年民希正字法),确立了正统字母序,实行“国语纯化运动”,废除了一大堆希顶共和国时期音译自西欧的外来词,用汉字直译词代换。
希顶语正字法规范会议与当代正字法
在联希和民希2019年统一之前,各自使用各自的正字法。2019年,两国举行全民统一公投,后联希总统- 与民希总统 [2]签订协议和平统一,2019年10月12日希顶共和国(希顶第三共和国)重建,2020年“希顶语正字法规范委员会”宣布重新审定希顶语拼写规范,召开希顶语正字法规范会议表决新正字法。该会议被希顶人民普遍称为“新正字法统一会”。会议最终表决通过了《希顶共和国全国统一希顶语拼写法》(简称第三共和国正字法),统一改用正统字母序,将一些民间缩写扶正。