遗迹诗集:修订间差异
小 (→多步拆分) |
小 (→丢书丢橡皮丢笔盖有感(其二)) |
||
第6,733行: | 第6,733行: | ||
Tjat Luir<br> |
Tjat Luir<br> |
||
2024.2.23 |
2024.2.23 |
||
===十八连桥=== |
|||
<poem> |
|||
我们嘛,总要与自己和解。 |
|||
——序 |
|||
光阴隙 自堪变易甚少 |
|||
惟当饰梦之花 |
|||
岁岁绽了还还了 |
|||
瓣瓣坠湖穹之桥 |
|||
桥头几枝枝条 |
|||
枝条多少对不起我 |
|||
素思成的样貌 |
|||
湖挂彩云于旦夕交 |
|||
悬星河乎日敛秒 |
|||
晌午借岚焉 纵然不见滔滔 |
|||
听风抚照片一寸寸边角 |
|||
记忆中铺遍以往的梦 |
|||
惟思以湛蓝的胶卷 |
|||
添入十八连桥 |
|||
试问一天几许长 |
|||
余一张缺一张又何妨 |
|||
而我多疑 我心抛锚 |
|||
重排了相册 |
|||
分明何处均不可查找 |
|||
合适的资料 |
|||
是不是我的梦已失效 |
|||
光阴隙 自堪变易多住 |
|||
惟当作光一束 |
|||
照亮自己徘徊的路 |
|||
可又微弱到辨不得 |
|||
未来亟需何种步调 |
|||
过渡向次日而心不凋 |
|||
一步上两步掉 |
|||
摆渡的桥头惟存棹 |
|||
速之过泥淖 |
|||
我总似雾 |
|||
眼中辨不清前路 |
|||
是不是 我在哭 |
|||
总为自己下什么赌注 |
|||
且踌躇且认输 |
|||
惟所有泪水分布迷途 |
|||
先于我的倾注 |
|||
若是我 不为六尺之躯所困 |
|||
再参透他人的体温 |
|||
此梦甚遥 |
|||
风一吹吹透十八连桥 |
|||
长发向寥寥 |
|||
魔法更不会生效 |
|||
只能对着镜 苦苦笑一笑 |
|||
湖边总伫立自己的倒影 |
|||
沿着角落 跳动 振动 移动 |
|||
如我们走过的路 |
|||
连缀同样行进的人 |
|||
一如心相对地面的轨道 |
|||
一颗心把一个人代表 |
|||
脚步迈上十八连桥 |
|||
我们一如既往 殊途同归 |
|||
自己的路自得自己找 |
|||
只要不会在这之前死掉 |
|||
在摸爬滚打中挹此注彼 |
|||
还要从纷乱的世界中站起 |
|||
几乎不可完成的任务 |
|||
多远 多抽象 多痛苦 |
|||
我们各自不同的开始 |
|||
只轮到别人来结束 |
|||
喜欢或讨厌的明天 |
|||
不为任何我们而所属 |
|||
如果可以冲破阻拦 |
|||
我会到什么地方呢 |
|||
十八连桥可不止十八个弯 |
|||
我其实不会划船 |
|||
湖水冷得发散 |
|||
想取一瓢饮 |
|||
却总会滑下湖的边沿 |
|||
也就像如此的我们 |
|||
欲济总不渡 |
|||
欲停总不住 |
|||
十八连桥 断桥也 |
|||
当且仅当我踏上时延伸 |
|||
多联系遗憾和步步心痛 |
|||
单单我心酸时接近自己的梦 |
|||
何为其然也 |
|||
这迷茫中不见的我 |
|||
仿佛再走一步就会坠落了 |
|||
所有的我们都心存不甘 |
|||
不甘经历所有的不敢 |
|||
不敢把眼前的一切不顾不管 |
|||
不管是否会一去不还 |
|||
命运的线牵拉着我们 |
|||
在世界里折返 |
|||
走一步扔掉一步的喜欢 |
|||
而我作为这样的人 |
|||
在十八连桥里辗转 |
|||
我是一个多么脆弱的人 |
|||
以之前的话作比的话 |
|||
我与银杏有个相同之处 |
|||
不求花开满树 |
|||
但求漂亮一路 |
|||
十八连桥 断桥也 |
|||
自始至终攒着我的梦 |
|||
携带着心底十几年的内容 |
|||
要从长梦中醒来 |
|||
请带我 与自己和解吧 |
|||
Tjat Luir |
|||
2024.2.26-2024.2.29 |
|||
</poem> |
2024年3月2日 (六) 02:17的版本
, 2020 9 , Salro、Thiseo、Zelar。
Hau Tjat Luir Thuou Hû, kio lju 2020 tuiu 9 hai 0 hfong ngiun ni Tjat Luir luk kiun thuou hû, kio zram ma Salro ui Thisö üi Zelar. ( )
, 。
2020.9.10-2020.12.31
, , 。
16 。
I woke from a dream
, 。
I woke up from a dream
Finding everything had fallen apart
I worked hard
To control the waves shaking my heart
Everything lying in front
Is a nightmare just to forget
But actual and unlucky
it happened in front of my sight
Everything I had seen was crying that
"Wake up, it's everything but not the 'that'!"
I couldn't refute that
And couldn't receive that
So I turned to the dream standing at
If I can, I won't wake
Up forever.
The Relics
Written on 2020.9.10
Firstly rewritten on 2023.6.9
Secondly rewritten on 2023.9.30
( ? )
「 , 。」
「Who am I?」
2020.9.14
2023.6.9
α
ω
2020.9.16
.....
......
, 。
2020.9.30
2020.10.1
2020.10.6
,
。
2020.11.1
2020.11.4
、
、
「 」
—— ——
「 」
2020.11.7
2023.6.9
2020.11.14
Hope
Belief is Hope.
Believe This Hope.
The Relics
2020.11.16
2020.11.20
2020.11.22
?
......
......
......?
2020.11.29
2020.12.18
。
- :
2021.1.18-2021.6.22
, , 。
7 。
「 」
2021.1.18
, 。 , 。——
2021.3.10
2021.4.26
2021.5.3
, , 。
2021.5.8
2021.5.15
2021.6.22
2021.9.9-2022.1.10
, 。
38 。
?
。
:
「 ?」
2021.9.9
《 》。 。
2021.9.12
《𠇗》 ( )。
「 」
「 」
2021.9.12
2023.6.13
「 」
2021.9.14
2023.6.14
《 》 , 。
㝉
2021.9.11-2021.9.14
2023.6.14
2021.9.17
清澈
清澈
2021.9.22,
2021.9.23
,
2021.9.24
2021.9.28
2021.10.7
Salro、Thiseo、Zelar 。
Salro
2021.10.11
·
, , 。 , 。 , , 。
, , 。 , 。 , , 。
Salro
2021.10.21
以 (Thrən↓ sû↓)
, 。 。
Salro
2021.10.22
?
?
?
Salro
2021.10.25
Salro
2021.10.26
Salro
2021.10.27
Salro
2021.10.29
Salro
2021.10.30
That I love
I'll bring the things that I love
And do anything that I want
I wish everything filled with love
And expect you to be better
I'm looking for the meaning of my life
And prevent hurt from the world
I'll put myself in your heart
And make the steel feel warm
Salro
2021.10.31-2021.11.1
( )
。
Salro
2021.11.2-2021.11.3
, 。
「 !」
SCP-3999
Salro
2021.11.5
Salro
2021.11.8
Salro
2021.11.9
Salro
2021.11.9-2021.11.11
2023.6.15-2023.6.16
Salro
2021.11.13-14
Salro
2021.11.14
Salro
2021.11.14
Salro
2021.11.15
。
Salro
2021.11.16
Salro
2021.11.18
Salro
2021.11.26
Salro
2021.11.28
Salro
2021.12.8
( )
Salro
2021.12.9
2023.3.15
( )
Salro
2021.12.10
2023.3.16
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
——
2021.12.26
2022.1.10
2022.2.2-2022.8.31
。 , 。
23 。
——
「 」
mtf
2022.2.2
「 」 。
「 」
2022.2.19
——
「 」
2022.3.11
2022.3.26
「 ?」
2022.4.21
。
「 , 。」
55
「 」
Phigros ( ? ?)
Mugswoo
Haukan Frakmen Yakaten
Γwik Tǝdax Kauri
?
「 」
Weƚos
Renman Gishomin
2022.4.22
, ?
々
2022.5.4
「
」
「
」
2022.6.4
=== ===
<poem>
「 」
。
2022.6.16
「 」
「
」
「 」
2022.6.23
2022.6.30
「 」
2022.7.7
Lock
There locks a girl in my lost heart
She dreams to be admitted by others
But the chances never comes to herself
Let her write sentences can't be translated
She used to pursue the meaning of everything
Until she realised she doesn't need to figure out
She always fall into hesitation
And opt the paradox around the clocks
So she returned to the former world
Stayed in the previous time
Stared at the faraway future, and
Left for the next destination
She is more willing to escape the reality
Since there's nothing worth waiting for
Well if that's the last case
Please don't stop and be nostalgic
"Isn't that the worst possible ending?"
She asked herself over and over again
Life, the life she has been left
Was buried in the endless hole
「It's still raining today」
She said,and looked at the clear sky
Because the tears drowned
Everything in front of her eyes
The melodious bell can she hear that?
The final hope can she know that?
She just wants to make a circle
Around the endless x-axis
She just keeps walking
Towards the end of the world
She want to get rid of her body
And make a new life
The Relics
2022.7.8
「 」
「
」
清澈
清澈
2022.7.16
。
「 」
かな を いている/
の だけがあたしに う/
のすべてを つからない/
ただ に くこの ですの/
あなたを にして/
あたしは 々に れています/
あたしが に れる までに/
あなたは に になりました/
Could I wait for you until the endless strip of the time/
In the corner that's never noticed/
Only you know the only key to my heart/
Only time know the only place where it go/
In the distance that I can't reach/
Your shadow hides in every piece/
If anything is so close for me/
It must, must be our hearts/ 、
「In the world of involution/
How to prove I am who I am」/
「 にゆく を けるために/
あたしは のために をすべきか」/
「
」
「
」
2022.7.25
「 」
「 」
2022.7.?
2022.8.1
——
2022.8.7
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, ?
, 。
, 。
, 。
, 。
? ?
? ?
, 。
, 。
, 。
, 。
2022.8.11
《 》
2022.8.14
(2023.10) 。
2022.8.26
,
。
,
。
,
。
,
?
,
。
,
。
,
?
,
。
,
。
,
。
,
。
,
。
,
。
,
。
,
?
,
。
2022.8.27
2023.8.27
2022.8.28
2022.8.29
り けない
。 ( : )
あれは も り けない
あたしの の のように
の でいつもと うすべてが わった
のうたで たされる
な な は
りを する
な な の は
あたしの の を す
あたしの あたしの は
のためですか
わからない わからない
なんで がこうなのか
を にしていきたい
ウィンドチャイムだろうが
サマーコーラボトルだろうが
を にしていきたい
ハルジオンだろうが
キャンドルだろうが
を っているの を っているの
えをすべて えて
ユニークなあたしは ユニークなあたしは
している に み ける の だから
2022.8.31
2022.9.1-2022.12.15
。 , 。
11 。
「 」
2022.9.2
2023.6.22
=== ===
<poem>
2022.9.18
, 。
, ?
, 。
, 。
䎊䎅 , 。
, 。
, 。
䆪 , 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
, 。
2022.10.18
「 」。
2022.10.18
( )
I remembered in the fall of the year before last
I was picking dandelions on the hills
I wanted to bring all dandelions back
but they were blown away
The umbrellas were flying between the hills
through the void of my sight
The shadow was cast into my eyes
which saw the scenery in front of myself
The unthawed snow was shinning
until I had never seen it
The day I was looking forward to see
the destination of dandelions again
I remember in the fall of the year before this
On the playground I found a dandelion
I blew them away just like I used to do
But when I saw many umbrellas were stuck
just like my life
I picked them up and buried them into
the soil I had sat
where are their hope form
At that time, I come to realize
all seeds can't find the hope
If I were a seed of dandelion
would I be blowed away
would I be thrown away
If I were a seed of dandelion
would I be picked up
would I be come up
If I were a seed of dandelion
would I alive
Although I'm not a seed of dandelion
will I alive
Reliquiase
2022.10.23
——
2022.10.26
2022.11.2~2022.11.3
Say Goodbye
2022.11.6
=== ===
<poem>
2022.11.9
2023.6.23
2022.11.10
2022.11.16
。
「 」
, 。
2022.11.27
2023.1.2
2022.12.16-2023.3.3
。
6 。
( )
2022.12.31
2023.3.16
2022.12.23-2023.1.2
2023.2.5
2023.2.12
2023.2.25
2023.3.3
2023.3.4-2023.7.15
。 。
.
2023.3.23
2023.3.26
、
2023.3.31-2023.4.27
,
。
,
。
,
。
,
。
2023.4.?
,
。
,
。
2023.4.?
——
2023.5.26-2023.5.28
清澈
Tackria S.R.
2023.6.9-2023.6.26
·
, 。 , 。 , , 。
, 。 , 。 , , 。
Tackria S.R.
2023.7.1
Tackria S.R.
2023.7.3
Tackria S.R.
2023.7.15
2023.8.4-2023.11.6
。 。
Tackria. S. R.
2023.8.4-2023.8.5
.
Tackria. S. R.
2023.8.8-2023.8.11
Tackria. S. R.
2023.7.31-2023.8.14
Tackria S. R.
2023.8.13-8.14
。
, ?
, ?
, ?
, ?
, ?
.
「 」, ?
, ?
, ?
, ?
, ?
, ?
Tjat Luir
2023.8.23-26
,
。
,
。
,
。
,
?
Tjat Luir
2023.8.29
Tjat Luir
2023.9.2-2023.9.3
Tjat Luir
2023.9.10-2023.9.11
Tjat Luir
2023.9.17-2023.9.21
清澈
清澈
Tjat Luir
2023.9.27-2023.9.28
?
「 」
Tjat Luir
2023.10.2-2023.10.3
Tjat Luir
2023.10.8-2023.10.9
Tjat Luir
2023.10.15-2023.10.16
( )
、 、
Tjat Luir
2023.10.23, 《 ( )》
「 」
「 」
Tjat Luir
2023.10.30-10.31
「 」
.
Say Goodbye
Tjat Luir
2023.11.6
2023.12.16-2024.6.7
·
Tjat Luir
, 2023.12.16
「 」
「 」
「 」
「 」
Tjat Luir
2023.12.24 21:37~22:14
「 」
「 」
Tjat Luir
2023.11.13~2024.1.1
Tjat Luir
2024.1.6
Tjat Luir
2024.1.12
Tjat Luir
2024.1.15
「 」
「 」
—— ? ?
Tjat Luir
2024.1.19
。
々
「 」
Tjat Luir
2024.1.21
Tjat Luir
2024.1.24
「 」
「 」
2024.2.1
(らくろ あめかん)
2024.2.13
Tjat Luir
2024.2.17
—
Tjat Luir
2024.2.21
( )
Tjat Luir
2024.2.22
( )
Tjat Luir
2024.2.23
, 。
——
Tjat Luir
2024.2.26-2024.2.29