分歧世界线

此后如竟没有炬火,我便是唯一的光。
跳转到导航 跳转到搜索

分歧世界线是目前FrankCathar正在编写并完善的希顶平行世界线,该世界线目前只做了该世界线中语言规范史相关。

该世界线中的希顶语言规范史

希顶文字的创立

17世纪前希顶语一直使用汉字。15世纪时期出现汉写体雏形,但当时的事实标准仍然是汉字,只有民间写作会混用汉写体希顶文。17世纪初,当时湖南邵阳一带的希顶语社群接触欧洲传教士,根据拉丁字母创制形成了早期希顶字母,当时拼写尚未定型,一些部首字母尚不明确。从此,早期希顶字母开始在希顶天主教徒中间传播开来(儒释道传统势力拒绝使用拉丁式希顶字母,直至19世纪继续使用汉字,现今使用汉写体)。

第一次拼写改革

17世纪中期,一些希顶语使用者主张废除唇化辅音字母、规范部首字母拼写,史称第一次希顶语拼写改革。改革中虽然唇化辅音字母未被废除,但《希顶字诀》的最初版本——《希顶语表意标记字母规则》出现,使得部首字母逐渐标准化了起来。

文字标准分裂时期

18世纪,希顶天主教徒社群和希顶儒释道传统势力分别发展出了自己的希顶文字标准。在希顶传统势力一方希顶汉字和汉写体希顶文逐渐规范化(传统势力希顶语是部分使用“希顶汉语”词汇的“希顶华语”)。在希顶天主教徒一方则是规范字母的拼写形式,最终在1750年编订《希顶字书》(史称18世纪天主教希顶语规范,《希顶字书》时期拼写设定上一部分是OTL黄雀飞自己使用的一些与前后翻译器都不同的拼写,例如“程”字作)。1775年,第一个希顶国家“希顶国”(史称“第一希顶国”)建立,第一希顶国的希顶语是当时天主教徒所操用的希顶语,转战十年,在1785年被传统势力和当时的朝廷联合剿灭。

19世纪的希顶语规范暨第二次拼写改革

“希人北迁”(希顶人迁至库页岛筹备建国)以后,1835年第二希顶国政府建立1845年二希政府开会议决统一语言文字标准,采用拉丁式希顶字母作为官方文字,重新厘定拼写。传统派虽然要求汉字并行使用,但最终《希顶语拼写指南》规定“拉丁式希顶字母为标准希顶语字母形式,汉写体可并行使用”,最终传统派改用汉写体希顶文。1850年,《希顶语拼写指南》(OTL前翻译器希顶语)编纂完成,形成了19世纪希顶语规范,史称希顶语第二次拼写改革。为了便于制造打字机,《希顶语拼写指南》时期已经废除了中写体。而第二希顶国的报纸《光华报》首次采用19世纪拉丁式希顶字母正字法。

20世纪中期的希顶语规范

19世纪希顶语规范一直沿用到了20世纪中期,但民间写作早已脱离19世纪正字法,实际发音发生了不小变动,民众和语言学者纷纷要求改订拼写。于是第二希顶国政府决定重新审定拼写,最终在1954年编纂成《改订希顶语规范》(OTL征魂翻译器希顶语,又称1954年希顶语规范),改变了一些字的拼写形式,成为沿用至今的希顶语标准。