分歧世界線

出自希顶维基
跳至導覽 跳至搜尋
這篇分歧世界線條目是虛構作品,與任何現實實體無關(詳見免責聲明)。

分歧世界線DTL)是目前FrankCathar和DTL社區正在編寫並完善的希頂平行世界線。

國家列表

分歧世界線國家列表
國旗 國名 備註
中華人民共和國 疆域和XTL一致
美利堅合眾國 疆域和XTL一致
希頂共和國
圓質國
程式國
北歐人民社會主義聯邦共和國

該世界線中的希頂語言規範史

希頂文字的創立

17世紀前希頂語一直使用漢字。15世紀時期出現漢寫體雛形,但當時的事實標準仍然是漢字,只有民間寫作會混用漢寫體希頂文。17世紀初,當時湖南邵陽一帶的希頂語社群(主要是希頂天主教徒和使用拉丁式希頂字母的進步勢力)接觸歐洲傳教士,根據拉丁字母創製形成了早期希頂字母,當時拼寫尚未定型,一些部首字母尚不明確。從此,早期希頂字母開始在希頂天主教徒中間傳播開來(儒釋道傳統勢力拒絕使用拉丁式希頂字母,直至19世紀繼續使用漢字,現今使用漢寫體)。

第一次拼寫改革

17世紀中期,一些希頂語使用者主張廢除唇化輔音字母、規範部首字母拼寫,史稱第一次希頂語拼寫改革。改革中雖然唇化輔音字母未被廢除,但《希頂字訣》的最初版本——《希頂語表意標記字母規則》出現,使得部首字母逐漸標準化了起來。

文字標準第一次分裂時期

18世紀,希頂天主教徒與進步勢力(兩者均使用拉丁式希頂字母)和希頂儒釋道傳統勢力分別發展出了自己的希頂文字標準。在希頂傳統勢力一方希頂漢字和漢寫體希頂文逐漸規範化(傳統勢力希頂語是部分使用「希頂漢語」詞彙的「希頂華語」)。在希頂天主教徒與進步勢力一方則是規範字母的拼寫形式,最終在1750年編訂《希頂字書》(史稱18世紀天主教希頂語規範,《希頂字書》時期拼寫設定上一部分是OTL黃雀飛自己使用的一些與前後翻譯器都不同的拼寫,例如「程」字作)。1775年,第一個希頂國家「希望之頂國」建立[1],希望之頂國轉戰十年,在1785年被反希頂傳統勢力和當時的朝廷聯合剿滅,此後希頂人開始了北遷之路

19世紀的希頂語規範暨第二次拼寫改革

「希人北遷」(希頂人遷至庫頁島籌備建國)以後,1835年希頂共和國(史稱希頂第一共和國)政府建立1845年希頂共和國政府召開「正字法統一會」,議決統一語言文字標準,採用拉丁式希頂字母作為官方文字,重新厘定拼寫。傳統派雖然要求保留漢字,但最終《希頂語拼寫指南》規定「拉丁式希頂字母為標準希頂語字母形式,漢寫體可並行使用」,最終傳統派改用漢寫體希頂文。1850年,《希頂語拼寫指南》(OTL前翻譯器希頂語)編纂完成,形成了19世紀希頂語規範,史稱希頂語第二次拼寫改革。為了便於製造打字機,《希頂語拼寫指南》時期已經廢除了中寫體。而希頂共和國的報紙《光華報》首次採用19世紀拉丁式希頂字母正字法。

20世紀中期希頂第二共和國的希頂語規範

19世紀希頂語規範一直沿用到了20世紀中期,但民間寫作早已脫離19世紀正字法,實際發音發生了不小變動,民眾和語言學者紛紛要求改訂拼寫。1947年,希頂第一共和國政府被推翻,「希頂國民聯合政府」(希頂第二共和國)上台。希頂國民聯合政府重新審定拼寫,最終在1954年編纂成《改訂希頂語規範》(OTL征魂翻譯器希頂語,又稱1954年希頂語規範),改變了一些字的拼寫形式,成為沿用至今的希頂語標準的底本。直至1985年,並未隨希頂國家而北遷的中國希頂語社群仍然使用一種接近19世紀《希頂語拼寫指南》的混合正字法。

希頂第二共和國的分裂與文字標準第二次分裂時期

1987年,希頂第二共和國分裂。南部的希頂天主教徒與進步勢力建立了希頂聯邦共和國(聯希),北部的傳統派社群建立了希頂民族共和國(民希)。1985年10月,中華人民共和國政府編訂《希頂語標準》(民間稱「PRC規範」),廢除了唇化輔音字母,明確了的用法。在聯希、民希兩國成立初期,希頂民族共和國民間正字法混亂,而希頂聯邦共和國仍然使用1954年正字法
1990年希頂聯邦共和國政府進行希頂語規範工作,制定了《希頂聯邦共和國通用語言規範》(史稱1990年聯希語言規範),規定採用拉丁式字母序,廢除《改訂希頂語規範》時期的正統字母序,並且重訂分詞連寫的規則。1995年希頂民族共和國也進行文字規範,制定了《希頂語正字法》(史稱1995年民希正字法),確立了正統字母序,實行「國語純化運動」,廢除了一大堆希頂共和國時期音譯自西歐的外來詞,用漢字直譯詞代換。

希頂語正字法規範會議與當代正字法

在聯希和民希2019年統一之前,各自使用各自的正字法。2019年,兩國舉行全民統一公投,後聯希總統- 與民希總統 [2]簽訂協議和平統一,2019年10月12日希頂共和國(希頂第三共和國)重建,2020年「希頂語正字法規範委員會」宣布重新審定希頂語拼寫規範,召開希頂語正字法規範會議表決新正字法。該會議被希頂人民普遍稱為「新正字法統一會」。會議最終表決通過了《希頂共和國全國統一希頂語拼寫法》(簡稱第三共和國正字法),統一改用正統字母序,將一些民間縮寫扶正。

注釋

  1. 希望之頂國的希頂語是當時天主教徒勢力使用的希頂語。
  2. 希頂聯邦共和國的希頂人的姓名是名前姓後且多用教名,希頂民族共和國的希頂人的姓名是姓先名後。