希顶语北部方言朗读的同音文

此后如竟没有炬火,我便是唯一的光。

希顶社区曾发布多种希顶语北部方言朗读的同音文。所用初为知名同音文,后由社区成员编写。每篇有一个关键字,现有各篇的关键字发音顺次相接,以实现幽默效果。

施氏食狮史

《施氏食狮史》由黄雀飞手动转写并朗读,此后才移用为希京语文本。

其中含有一个约2018年取消的非法拼式,表示「逝」。

于「誓食狮」亦有后起之不合法拼写 <()>

文章列表

  • 《施氏食狮史》(赵元任)狮 (怒尼威)
  • 《季姬击鸡记》(赵元任)鸡 (尼威又)
  • 《熙戏犀》(赵元任)犀 (威又乌)
  • 《鸥偶呕藕瓯》(夜空中的 UFO 恋曲)藕 (又乌外)
  • 《黟驿遗衣》(夜空中的 UFO 恋曲)驿 (乌外哥)
  • 《菇、谷》(夜空中的 UFO 恋曲)菇 (外哥鱼)、谷 (哥鱼喝)
  • 《姶鸦椻庌》(物灵) (鱼喝夜)

由于《施氏食狮史》的朗读非常出圈,怒尼威自然成为希顶社区非常流行的一个梗。

“怒尼威”一梗已加入希顶三国杀全家桶。由于狮子可以作为坐骑,且三国杀中【无懈可击】为石狮子像,故【怒尼威】一牌为坐骑牌,且可兼任【无懈可击】的部分效果。

怒尼威循环

由于社区前三个用希顶语北部方言朗读的同音文的“标志”分别为“怒尼威”、“尼威又”和“威又乌”,正好呈顶真结构,故之后朗读的同音文均遵循该传统,直至形成循环、回到最初的“怒尼威”为止。

  • 狮:怒尼威
  • 鸡:尼威又
  • 犀:威又乌
  • 藕:又乌外
  • 驿:乌外哥
  • 菇:外哥鱼
  • 谷:哥鱼喝
  • 姶:鱼喝液
  • 何:喝液诶
  • 焰:液诶洗
  • 俙:诶洗衣
  • 媳:洗衣鱼
    • [以下至标有 * 处可跳过]
  • 峪:衣鱼窝
  • 妩:鱼窝欧
  • 鹉:窝欧尼
  • 氖:欧尼爱
  • 驶:尼爱哥
  • 慨:爱哥爱
  • 荄:哥爱鸭
  • 怏:爱鸭羊
  • 炀:鸭羊洗
  • 睎:羊洗衣
  • 媳:洗衣鱼
    • [*]
  • 浴:衣鱼意
  • 㛄:鱼意义
  • 痍:意义特
  • 潜:义特鸭
  • 它:特鸭府
  • 花:鸭府压
  • 猾:府压怒
  • 䔆:压怒尼
  • 狮:怒尼威