萤火虫:修订间差异
小 (由于未知bug,展开时页面会被吞掉一行,请不要删除这行换行。) |
Poet Judou(留言 | 贡献) 小 (→周书同文字) 标签:2017年版源代码编辑 |
||
(未显示同一用户的1个中间版本) | |||
第209行: | 第209行: | ||
==[[周字|周书同文字]]== |
==[[周字|周书同文字]]== |
||
[[File:萤火虫周字版.png|frameless]] |
[[File:萤火虫周字版.png|frameless]] |
||
===拼字版=== |
===拼字版=== |
||
拼字版由[[User:UrnEn]]制作 |
拼字版由[[User:UrnEn]]制作 |
||
第245行: | 第241行: | ||
-{寻找一份光明}- |
-{寻找一份光明}- |
||
==[[希雀语]]翻译== |
==[[希雀语]]翻译== |
||
第353行: | 第350行: | ||
{{ruby|仲夏|やも}}のワン{{ruby|前途|こうみょ}}おハイテ、{{ruby|九万|くも}}きイク{{ruby|目力|めちか}}ろアア{{ruby|追尾|びこ}}れいぷコイサンカイ、<br> |
{{ruby|仲夏|やも}}のワン{{ruby|前途|こうみょ}}おハイテ、{{ruby|九万|くも}}きイク{{ruby|目力|めちか}}ろアア{{ruby|追尾|びこ}}れいぷコイサンカイ、<br> |
||
{{ruby|仲夏|やも}}のハイテ{{ruby|多日不见|とうだ}}やりますねコイサンカイ、{{ruby|前途|こうみょ}}おワン{{ruby|必要|ひつよ}}おイク{{ruby|斥候|ちゅうほ}}やりますねコイヨ{{ruby|(|ヤダ}}{{ruby|喜|よろこぶ}}{{ruby|)|ムリ}}。 |
{{ruby|仲夏|やも}}のハイテ{{ruby|多日不见|とうだ}}やりますねコイサンカイ、{{ruby|前途|こうみょ}}おワン{{ruby|必要|ひつよ}}おイク{{ruby|斥候|ちゅうほ}}やりますねコイヨ{{ruby|(|ヤダ}}{{ruby|喜|よろこぶ}}{{ruby|)|ムリ}}。 |
||
</div> |
|||
<br> |
|||
==汉字改革其它文字== |
==汉字改革其它文字== |
||
请注意素字字体未完成,无蓝色部分者并非与汉字同形而是字形未定(伍卫平设想由众包寻找符合发音规则的完美字形),“蛮火烛提着炮”是不成立的。 |
|||
<gallery widths="192" heights="384"> |
<gallery widths="192" heights="384"> |
||
File:Yy8xhokD3H Tao.jpeg|陶字 |
File:Yy8xhokD3H Tao.jpeg|陶字 |
2024年4月16日 (二) 16:18的版本
《 》 。 《 》 , 。 , , 。
, , 。 I love language , , 「 」 。
, ,
,
, .
, ,
,
. , .
, ,
,
, 。
, ,
,
, 。
: 「 」 , , 。
。
pipi suno li kama jo e ilo suno.
tenpo pimeja poka mun la, ona li tawa sama waso.
ona li wile mute lukin e jan olin, li alasa e olin.
pipi suno li kama jo e ilo suno.
tenpo pimeja poka mun la, ona li open e oko li pini e oko.
tenpo pimeja la ona li awen, li alasa e suno.
。 。 。 。 。 。
"@ Onerio" 。
ilu tulu li lu ka tulu,
lu tulu lili la, li taka lili lu ku,
li uli i ka pula, li uli i ku pula.
ilu tulu li lu ka tulu,
lu tulu lili la, li taka lupa lili li taka lupa ala i lupa tula,
lu tiki tulu ala la li taka ala, li uli i tulu.
(Hymmnos )
suisen 。
Fou touwaka wa rre shen pirtue haf fayra,
yasra famfa ween ciel fusya weak.
Sos yart melenas en knawa harton.
Fou touwaka ra rre shen pirtue haf fayra,
yasra manafaln eux ween ciel fusya weak.
Teyys ween vonn nuih, sos vit celetille shen.
。
Une Lucilule
Une lucilule,
Portendo une lume,
Balando delikatment nu le lume du la luna,
Esperando pru le amante,
Buskendo le amore.
Une lucilule,
Portendo une lume,
Klignedo delikatment nu le lume du la luna,
Esperando nu le oskurite,
Buskendo le luminosite.
,
,
,
,
。
,
,
,
,
。
Firefly, carry light,
In the night, dance all time,
Just to find his love and wife.
Firefly, carry light,
In the night, blink his eye,
Just to make his future bright.
Behold the firefly, a lantern she hoists,
Under the moonlight, gracefully she loiters.
seeking, seeking, spritely a-seeking,
for a lover, a lantern-boy.
Behold the firefly, a lantern she holds,
Under the moonlight, playfully she twinkles
waiting, waiting, wistfully a-waiting,
till darkness wanes, the morning bell tolls.
The glowworm, carrying her lamp, went dancing gracefully in the moonlight, seeking for her lover and pursuing true affection.
The glowworm, swaying her lamp, blinking gracefully in the moonlight, awaiting in the darkness and foraging brightness.
' , -
. -
' ' , -
' , -
. -
' ' , -
' '. -
' , -
. -
' ' , -
' , -
' . -
' ' , -
. -
' ', ' ', ' .
' , ' ', ' .
pEpCvn ka、seden NVCv lE hOto,
ka、 Cv lE to,
pEs1motv mvn le 4opto wa.
motv le 。
ga 4Vren 4Ydv、
ga 、
4an 4Ydv NVCv lE suEmmo.
4an Cv lE mo.
pEpCvn ka、tomoyakY lE hOto,
ka、 lE to,
mvn le 4opto wa pEs1motv.
le motv。
ga 4opto NVCv lE suEmmo、
ga Cv lE mo、
yowE lE qasEn wa.
lE wa.
User:UrnEn
黄雀 飞
萤火虫
/弔 着灯
月色里
车庆车庆日氐 飞无舛着
期目判着爱人
進寻一份爱情
萤火虫
/弔 着灯
月色里
车庆车庆日氐目乍着目言目井
黑夜里 寸 彳呆
寻找一份光明
『Ωきヨゔ』 ゐ
Ωきヨゔ,わΦΩきわ,
ぞʊイ, hき ざばΦ,
♢ざ Φ⺊ゑ ,♢Φきゑ。
Ωきヨゔ,わΦΩきわ,
ぞʊイ, hきʊえ き ,
ぞʊΩイゔ, ♢ΦきΩ.
{Ωきヨゔ,わΦΩきわ, ぞʊイ, hき} {[ ざばΦ1, ♢ざ Φ⺊ゑ ,], [ʊえ き , ぞʊΩイゔ~B,]} {♢Φ1き}{[ゑ。][Ω.]}
, 。 , , 。